Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает в соответствии с провозглашением установки на игру как творческого метода. Так или иначе она звучит в текстах-манифестах поэтов-метареалистов Ивана Жданова («До слова»), Сергея Соловьева («Амфитеатр печатной машинки...») и Алексея Парщикова («Вступление»).
...Ольга Северская ищет параллели с классиками...
...Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает...
...Не что иное, как праздник чистого осязания. Все умолкает, остается одно безмолвное осязание... Истинный и праведный путь к театральному осязанию лежит через слово, в слове скрыта режиссура»15....
...Поэтический театр 90-х годов ХХ века: игра слова...
Даже тот, кто не посвятил жизнь науке, сталкивается с текстами, написанными в научном стиле. Любой реферат или доклад, учебник или научно-популярный блог использует особые языковые средства, которые отвечают его задачам. Текст в этом функциональном стиле не просто передает информацию, но стремится доказать ее истинность, ценность, а во многих случаях и новизну.
...Им пользуются авторы учебников, исследователи, лекторы...
...Даже тот, кто не посвятил жизнь науке, сталкивается...
...> Таинственный переход пятака от продавца к покупателю представляет собой не что иное, как частный случай пресловутой нуль-транспортировки, хорошо известной любителям научной фантастики также под псевдонимами: гиперпереход, репагулярный скачок, феномен Тарантоги… Такие обороты в...
...Научный стиль: точность не в ущерб понятности...
Мы оцениваем «оканье» как явление диалектное. Но это не что иное, как наше языковое убеждение, связанное с нашим языковым шовинизмом: то, как у нас, — правильно, то, как у других, — неправильно. Если бы наши предки оставили столицу на территории Владимиро-Суздальского княжества, те, кто говорит на а, казались бы нам очень смешными, а «оканье» было бы литературной нормой. Об этом и о многом другом рассказывает диалектолог, кандидат филологических ...
...Лекция кандидата филологических наук Игоря Игоревича...
...Но это не что иное, как наше языковое убеждение, связанное с нашим языковым шовинизмом: то, как у нас, — правильно, то, как у других, — неправильно....
...О хворсе и басе русских диалектов...
Одна из особенностей современных массово-коммуникативных текстов — использование устаревшей лексики: историзмов и архаизмов. Между тем проблема актуализации устаревших единиц языка не исчерпывается одними лексемами. Часто на страницах современных изданий встречаются элементы дореформенной графики, такие как «ять», «и десятеричное» и др. Они встречаются в рекламных текстах, в названиях коммерческих предприятий и общественных организаций, в заголовках статей, в логотипах газет и журналов.
...Каждый вечер на Ленинском проспекте зажигается неоновая...
...Одна из особенностей современных массово-коммуникативных...
...Это не что иное, как проявление моды, которая обозначилась в конце восьмидесятых годов и продолжает развиваться в настоящее время. Лишенные какого-либо грамматического значения, «ер», «ять» и «и десятеричное» в современных текстах являются элементами декора....
...Дореформенная орфография и современная реклама...